Facebook vadītājs Marks Zakerbergs ir atradis iespēju piedāvāt Facebook izmantošanu Ķīnā, kur tiek pieprasīti visai skarbi satura cenzūras priekšnoteikumi. Facebook šobrīd aktīvi izmanto aptuveni 1.8 miljardi cilvēku visā pasaulē, bet Zakerberga plānos ir piesaistīt vēl 1.4 miljardus Ķīnas iedzīvotāju.
Protams, atgriešanās Ķīnā varētu nodrošināt Facebook izaugsmi vairāku gadu garumā, neieguldot papildus darbu un jaunas idejas. Facebook palūdza no Ķīnas tirgus aizvākties 2009. gada jūlijā. Ķīna ir vienpartijas diktatūras valsts, kuru pārvalda Ķīnas Komunistiskā partija, kas arī pieprasa cenzūras ieviešanu. Šobrīd Zakerbergs ir gatavs iebūvēt Facebook cenzūras rīkus, kas ļautu atgriezties Ķīnā.
Tirgus pārzinātāji uzskata, ka Facebook nespēs iekarot Ķīnas lietotāju sirdis, bet Ķīnas valdības rokās nodotie cenzūras instrumenti mazinās pārējās pasaules uzticību Facebook. Nav glīti augt, pārdodoties Ķīnas komunistu valdībai, vienlaikus sitot sev pa krūtīm un kliedzot: “Padarīsim pasauli savienotu un atvērtāku!”
Zakerbergs???? Kas pie vellna!
Cukerbergs! Viņš ir Cukerbergs!
Zakerbergs, manu mīļo draudziņ! Feisbuka dibinātājs un vadītājs ir Marks Zakerbergs.
Nu bāc! Tagad man būs jāsāk atradināties no ieraduma teikt Cukerbergs!? Būs grūti… Bet nāksies vien noticēt Tavam teiktajam :)
Laikam tā – ja amerikāniski – Zakerbergs, ja vāciski – Cukerbergs… Tiec nu gudrs :)
Marks dzīvo Amerikā un tur viņu sauc par Zakerbergu. Tieši tāpēc arī mēs viņu saucam tāpat.
un usa tu esi Cristaps?
tas atkarīgs no ieziepēšanās vēlmes. Ja cilvēkam ir cieņa, viņš nevienai, pat vislielākajai nācijai neļaus kropļot savu vārdu/uzvārdu vismaz rakstiskā formā. Fonētiski, protams, sanāk Vasildževs, Saipulis, Dogovins…
Tipa tas pats stāsts kas ar Mihaelu Džeksonu un Maiklu Šūmaheru ;-)))
Latviešu valodā personvārdus (tāpat kā vietvārdus un sugasvārdus) no citām latīņalfabētiskās rakstības valodām atveido atbilstoši to izrunai oriģinālvalodā un iekļauj latviešu valodas gramatiskajā sistēmā, bič.
Da labi, komisijās sēdošie valodnacisti to pašu Emmu Kārkls ir pārtaisījuši par Emmu Kārklu (es par visiem vīr. dz. uzvārdiem) un sievietēm nākas tiesāties, lai varētu nēsāt dzimtas uzvārdu neizkropļotā veidā.
Latviešu cilmes uzvārdiem vīriešu dzimtes galotnes tiek pārveidotas. Skat šeit – http://likumi.lv/ta/id/85209-noteikumi-par-personvardu-rakstibu-un-lietosanu-latviesu-valoda-ka-ari-to-identifikaciju#p-235205
Tu neesi normāls. Kādreiz latviešu valodā rakstīja ch, w un ko tik vēl ne… nav tādas senās pareizās latviešu valodas, ko kaut kādi “mistiskie vaodnacisti” būtu sabojājuši. “dzimtas” uzvārds ir absolūts debīlisma paraugs – tava māte nekad neatzīsies, pa kuriem krūmiem tevi savazājuse; nekur nav teikts, ka esi Bērziņš. Varbūt esi Petrovs. Ne pa velti Izraēļi dzimtas koku veido pa sievietes līniju.
tu tagad pīpē vai šņauc?
situ ar dubļainu zābaku pa seju.
Nu, bet tev taču nav iebildumu, ka latv. val. ir vārds “kārkls” un tas ir tikai vienā dzimtē, sieviešu?
interesanti, kāpēc valodnieki nav piespieduši vīrieti ar uzvārdu Zīle rakstīt to Zīlis
ir tā kā ir, saproti? Un nesaka Jānim Zīlei, bet Jānim Zīlem. Paražas, poņimeješ? Jānim Kārklam. Un Emmai Kārklai.
tiesas nelīdz, pasē tiek ierakstīts izkropļots uzvārds, kas jālieto oficiālajos dokumentos un nākamajā lapā piezīmēs tiek iedrukāts ‘dzimtas uzvārds: …’, blakus tautībai, ja vēlējies tādu norādīt.
Tad kā pēc šādas shēmas sauktu Zakiju? Tā kā izrunā amerikāņi, jeb jāiet vēl dziļāk viņa uzvārda saknēs?
Bizness ir bizness.
Un ja vieniem klientiem patīk pasaules atvērtība,
bet citiem cenzūra,
neko darīt, ja nopelnīt var abos gadījumos.
Īpaši jau, kad liberasti apgalvo,
ka absolūtu vērtību nemaz nav.
Un ja reiz viņiem nav absolūtas, tad vajadzīgas reālas – čaukstošas ar cipariem mērāmās.:)